Copyediting for Film

Part of being a copyeditor is using your craft to help other artists make better art. One huge area of my work involves video. Whether it’s for a film, commercial, art project or something else, I’m here to help clients take full advantage of the language and enhance their art.

Whether it’s polishing a script for a film, assisting with subtitle translations or writing a synopsis, words matter. That’s why I’m here to help.

Take a look at some of the projects I’ve helped:

A voice in David Brown’s head left him with an ultimatum: kill his brother or jump from the fourth floor. David chose to plummet and, consequently, spends his life between countless psychiatric facilities. From an ultra-subjective perspective, Asylum depicts David’s hospitalization and his attempts to climb out of his depression using his musicality and enduring humor.
%d bloggers like this: